Translate

понедельник, 30 июля 2012 г.

Работа в Польше, впереди еще неизвестность


Вокзал Гданьска
Приехав в Гданьск, мы созвонились с человеком, номер телефона которого нам дал Сергей еще на Украине. Василий, так его звали, назвал нам адрес, где мы можем переночевать, чтобы рано утром ехать в Гдыню, в офис компании АБ Джержбуд (AB Dzierzbud Sp. z o.o.) для подписания контракта. Пришлось снова ехать на такси, так как мы не знали вообще ничего, да и знание польского было не на высшем уровне. 
Приехали мы на ул. Копальняна, 2. Это оказался старый двухэтажный деревянный дом с печным отоплением.
Вот этот домик был у нас первым польским жилищем
На первом этаже жили украинцы Владимир и Игорь, наши коллеги, тоже электрики, на втором – поляки, очень хорошие люди, я с одним из них, с Анжеем переписываюсь в Фейсбуке до сих пор J

Наконец-то приняв душ и поужинав, мы попадали на раскладушки и заснули мертвецким сном, по крайней мере, я спал именно так J Утром отправились на местной междугородкой электричке SKM в Гдыню, к пану Миреку, который и был нашим официальным работодателем (не директором фирмы, а просто тем человеком, который решал все наши вопросы). Заполнив документы и подписав контракты, мы с Виктором вернулись в Гданьск, чтобы собрать вещи – нас отправляют в Торунь на новую работу.
Начало цикла статей о Польше ищите здесь:

Мой опыт работы в Польше. Подробный фотоотчет.

Все виды текстовых услуг: копирайт, рерайт, магазин статей, наполнение сайтов, переводы, smo — Адвего

Комментариев нет:

Отправить комментарий

Большая просьба исключать из своих сообщений оскорбления и рекламу сомнительных проектов. Такие тексты будут удаляться.